热搜:南怀瑾 |证严上人

分类浏览



紫晨词(一九九八——二O一六)
作者:
李辉 著
定价:
40 元
页数:
206页
ISBN:
978-7-309-13162-8/I.1061
字数:
70千字
开本:
32 开
装帧:
平装
出版日期:
2017年8月       
本类其他相关图书

内容提要


       丛书序 拾尽涓流瀚海深
      
       李辉
      
       诗歌承载着一个民族的文化核心。我们通过裴多菲的诗,听到了匈牙利人民的心声。我们通过普希金的诗,听到了俄罗斯人民的心声。同样的,如果不读李白、杜甫、辛弃疾、李清照,一个外国人是不可能理解中国的文化和精神的。所以,传统的诗歌对于我们的重要性不言而喻。如果我们哪一天不再读唐诗宋词,我们就真的丢了文化传承,华夏就不复存在了。所幸在我们可见的未来,这不太可能发生。国人好诗之心,如荒野草籽,只待一夜春风,满眼皆绿。去年,网上风靡过一阵自发的诗歌创作,韦应物的“我有一壶酒,足以慰风尘”,引发了民众的共鸣,一时间大江南北诗人辈出,纷纷接句再创作,最妙者如“尽倾江海里,赠饮天下人”。谁敢说诗心已死?
       近来,央视的中华诗词大会,又着实让诗词大火了一把。复旦附中的武亦姝同学博闻强记,对古典诗词倒背如流的功底,把观众都震惊了。于是,网络里、手机上,各种新闻媒体又被武亦姝刷屏了,每个人都开始考验自己的古诗词功底,都希望有像武亦姝同学那样的诗词素养。然而又有人说,会背诗,哪能算得上诗词素养啊?自古以来说诗词素养,一定是说创作能力。最不济,也是“熟读唐诗三百首,不会作诗也会吟”,要达到能吟的水平。所以,主持人董卿又被重新发现了,她在各种场景下,都能自然而然地吟出恰当的古诗句子,体现出她非常深厚的古诗词涵养。真是不比不知道,一比吓一跳,原来诗词女神可以一个接一个冒出来。其实,会背当然也属于诗词素养,不过是浅层次。我们可以把诗词素养分为三个层级:第一,熟读成诵,“背”出来,这一级不要求深入理解诗句的涵义,而是能够在熟悉的基础上渐渐体会诗句的优美;第二,活学活用,“吟”出来,达到这一级就是基本理解诗句涵义,领悟韵味,能够在合适的场景下运用诗句增进情感的表达;第三,突破窠臼,“作”出来,在这一级里不仅要完全掌握诗词的格律和各种规范,而且要忘掉前人的句子,创作出自己的优美诗句来。这三个层级是循序渐进的,所以一个优秀的诗人不可能对前人的作品不熟悉,不可能理解不了优美隽永的古诗词。有些作者天赋很高,偶尔创作出很特别很惊人的句子,但是如果他的文学基本功不够扎实,作品的底气不够,实在也成不了好诗人。
       所以,复旦附中特别重视诗词功底的培养,从第一层的大量背诵开始,但绝不仅限于第一层。我从复旦附中毕业已经二十多年了,二十多年前在附中的时候,就已经在学校风气的影响下把写诗作为习惯了。而附中的这一传统至今未断过,不仅学生,更多的是老师在引领风尚,背诗、吟诗、作诗真正地成为了最重要的精神生活,成为了每个人传承中华文明的一种实践方式。这中间积累了大量优秀的作品。这两年,在杨士军副校长的牵头下,我们几个爱好诗词创作的附中、二附中老师和校友,结成诗社,举办雅集,交流创作心得,不亦乐乎。虽然不见得每首作品都很好,但是也时有妙句迸出。
       评价一个诗人的水平,是看他最好的作品,而不是他所有作品的平均。因此我们敢于把作品集结出版,是希望能把最好的作品展示出来。但是我们并不知道哪一首是,这需要广大读者的评判。拾尽涓流,方能有瀚海之深。如果多少年以后这些诗集中能够有一两句传世,那也是这套诗集最大的成功了。当然,能够把它们收录在一起,记录下这种创作实践活动,也是很有意义的事情。复旦校园最雅致的去处是燕园和曦园,所以我们把这套丛书称为“燕曦诗丛”。我欲仁斯仁至矣,我欲雅斯雅至乎?
      
       2017年3月1日
       于复旦新江湾校区
      

作者简介


       李辉,复旦大学生命学院教授、博导,中国人类学民族学研究会理事,中国人类学学会理事,上海人类学学会常务副会长。主要研究分子人类学,探索人类起源与文明肇始,被Science专版报道。在Science、Nature等期刊发表论文二百多篇。出版《Y染色体与东亚族群演化》《来自猩猩的你》《偒傣话——世界上元音最多的语言》
       《复旦校园植物图志》等科技著作,《岭南民族源流史》等史学著作,《道德经古本合订》等哲学著作,翻译过《夏娃的七个女儿》《我的美丽基因组》等科学名著,有诗集《自由而无用的灵魂》《皎皎明月光》《谷雨》等,译诗《德州菩提集》。
      

书摘


       目录
      
       丛书序 拾尽涓流瀚海深 李辉
      
       【白苹香】秋分
       【卜算子】梦回
       【卜算子】无油樟
       【卜算子】晏茶会友
       【卜算子】中元
       【卜算子】译释德·泐·渡伽《境遇》
       【采莲子】江南第一茶楼
       【采桑子】过金山卫
       【采桑子】春雨山庄
       【采桑子】上元
       【采桑子】夜归
       【长相思】落花
       【长相思】伤史
       【中吕·朝天子】情差
       【朝玉阶】雅译普希金《春日》
       【双调·沉醉东风】重阳短思
       【城头月】夏夜
       【点绛唇】花间
       【点绛唇】春来
       【点绛唇】秋夜会友
       【点绛唇】秋夜梦觉
       【点绛唇】苗岭人家
       【双调·殿前欢】夜心
       【蝶恋花】忆故园闲居
       【蝶恋花】寒冬病卧
       【蝶恋花】霜天夜宿
       【蝶恋花】离绪
       【蝶恋花】失期
       【蝶恋花】译释德·泐·渡伽《青木》
       【定风波】译释德·泐·渡伽《意外》
       【粉蝶儿】幻世
       【凤凰台上忆吹箫】 又黄花开
       【风入松】放舟
       【风入松】雅译王国豫《道冲》
       【南呂·干荷叶】夜游船
       【甘州子】不忘怀
       【更漏子】赠复旦中山医院国家医疗队
       【好事近】译释德·泐·渡伽《胡底》
       【喝火令】虚世
       【何满子】换人间
       【何满子】雅译金素月《金达莱》
       【荷叶杯】午睡
       【河传】译释德·泐·渡伽《缘何》
       【画堂春】蓝丝带公益群
       【浣溪沙】心事
       【浣溪沙】山居
       【浣溪沙】慈悲
       【浣溪沙】夜思
       【浣溪沙】似曾
       【浣溪沙】铭心
       【浣溪沙】春忆
       【浣溪沙】夜读
       【浣溪沙】无眠
       【浣溪沙】信言
       【浣溪沙】相忘
       【浣溪沙】清明访施耐庵陵园
       【浣溪沙】廿年同学聚会忆师语
       【仙吕·寄生草】失魂
       【减字木兰花】曦园静坐
       【江城子】灵犀
       【金人捧露盘】归奉贤授课有感
       【锦缠道】雅译雪莱《致思》
       【酒泉子】残醉
       【九张机】茶道
       【浪淘沙】登京北百望山
       【浪淘沙】昆冈
       【浪淘沙】冬日至岭南
       【骊歌】早春
       【骊歌】 贺复旦生命学院九十华诞
       【临江仙】致思
       【临江仙】别京华
       【临江仙】睡莲
       【临江仙】冬夜
       【临江仙】雅译聂鲁达《思君寂寂》
       【双调·落梅风】冬暖
       【中吕·卖花声】片刻神游
       【满江红】书法
       【摸鱼儿】入夏
       【木兰花】清露
       【木兰花】静行
       【南歌子】题东山会老堂
       【南乡子】醉浮生
       【南乡子】雅译兰波《感觉》
       【念奴娇】加勒比海
       【婆罗门引】译释德·泐·渡伽《昏居》
       【破阵子】远征军遗骸归国
       【破阵子】译释德·泐·渡伽《我执》
       【菩萨蛮】望南海观音像
       【菩萨蛮】夏至
       【千秋岁】雅译海涅《为谁花萎》
       【秦楼月】元旦
       【秦楼月】雅译裴多菲《悲如海》
       【清平乐】闲居
       【清平乐】暮游水上森林
       【庆清平】雨中到静安
       【青玉案】深院
       【青玉案】译释德·泐·渡伽《人意》
       【鹊桥仙】誓约
       【鹊桥仙】七夕语
       【如梦令】致思
       【如梦令】美人蕉图
       【阮郎归】何寄
       【正宫·塞鸿秋】大船酒店夜谈货贝古史
       【三奠子】新江湾生态保护区
       【三字令】赴京途中偶记
       【山花子】赤心
       【中吕·山坡羊】太岁
       【少年游】殷语
       【少年游】漂流瓶计划
       【声声慢】旧时别
       【生查子】新梅
       【十六字令】雅译和泉式部《萤魂》
       【水调歌头】洞庭山
       【双调·水仙子】初心
       【南吕·四块玉】心知
       【苏幕遮】译释德·泐·渡伽《他乡》
       【诉衷情】虚年
       【南双·锁南枝】心锁
       【踏莎行】同情
       【太常引】冬行寄人
       【唐多令】空园小聚
       【越调·天净沙】浅巷夏雨
       【天仙子】再别新港
       【天仙子】迷思
       【添字采桑子】初雪
       【调笑令】译释德·泐·渡伽《雾散》
       【望海潮】师道
       【武陵春】邕江贝丘考古
       【武陵春】雄村曹氏祭祖感怀
       【巫山一段云】期归
       【巫山一段云】试译普希金《旧爱》
       【巫山一段云】醉茶
       【商调·梧叶儿】儿女情
       【乌夜啼】素梦
       【乌夜啼】情愿
       【西江月】内河
       【西江月】题北碚复旦旧址
       【西江月】落叶
       【西江月】桂香
       【喜迁莺】汀树遥岑
       【小重山】姮娥事
       【潇湘神】玫瑰花
       【谢池春】临波
       【行香子】明月天
       【行香子】雅译顺吞蒲《碧武里纪行》
       【中吕·阳春曲】年夜
       【眼儿媚】听蛩
       【眼儿媚】夜夜心
       【谒金门】卖茶
       【夜游宫】题自然博物馆灭绝展
       【一丛花】逍遥津
       【一斛珠】鞦韆
       【一剪梅】急雨
       【一剪梅】水乡遗梦
       【一剪梅】旅中清思
       【忆江南】元夕雨
       【忆江南】无梦
       【忆王孙】潭柘寺
       【雨霖铃】题牛童宫
       【玉蝴蝶】端午近
       【玉楼春】暮春
       【虞美人】金陵怀古
       【虞美人】中秋醉雨
       【虞美人】雅译纪伯伦《微言》
       【昭君怨】误读屈原
       【鹧鸪天】春雾
       【双调·折桂令】重游
       【筑凤台】遐思
       【越调·紫花儿】喜鹊
       【醉垂鞭】贺人类学终身成就奖
       【醉花阴】九月十五夜吟
       【醉花阴】千垛菜花
       【北黄钟·醉花阴】重阳三皇祭典
       【正宫·醉太平】考试
       【最高楼】雅译叶芝《迟暮》
      

书评       

   

地址:上海市国权路579号
邮编:200433
电话:021-65642854(社办)
传真:021-65104812

 
 

版权所有©复旦大学出版社,2002-2024年若有问题请与我们 (webmaster@fudanpress.com) 联系! 沪ICP备05015926号